Monday, 23rd July 2018
23 July 2018
Image result for bhagavad gita

Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 15

Bhagavad Gita Chapter 2 Verse 15

The verse

yaṁ hi na vyathayantyete puruṣhaṁ puruṣharṣhabha
sama-duḥkha-sukhaṁ dhīraṁ so ’mṛitatvāya kalpate

Word to Word meaning

yam—whom;
hi—verily;
na—not;
vyathayanti—distressed;
ete—these;
puruṣham—person;
puruṣha-ṛiṣhabha—the noblest amongst men, Arjun;
sama—equipoised;
duḥkha—distress;
sukham—happiness;
dhīram—steady;
saḥ—that person;
amṛitatvāya—for liberation;
kalpate—becomes eligible

The Translation

O Arjun, noblest amongst men, that person who is not affected by happiness and distress, and remains steady in both, becomes eligible for liberation.

Explanation

Image result for happiness and sadness

In this verse, the main jist is one who can take happiness and sadness in the same way and gets relieved from material attachment will get full salvation

We have to remove the letter I from our thought and talks. For eg if a person is sad he should not say “I am sad” instead he should say there is sadness. When we do actions in a group are we not happier than when we do singly likewise when we put the plural form into our mind we tend to take things more boldly and don’t get too much attached to that thought because it is shared in common

Material attachment is also not a permanent one because that material to which we are attached is not permanent on its own. It also perishes so also the attachment we have with that. So here our happiness is not permanent. But god is permanent he has no beginning and no end to put your heart and would to reach his feet and strive to that this would give you permanent happiness and relieve you from all sorrows.

The soul, being a tiny part of God, is divine in nature like God himself. Hence the happiness that the soul seeks is also divine. Such happiness must possess the following three characteristics:

It must be infinite in extent.

It must be permanent.

It must be ever-fresh.

Such is the happiness of God, which is described as sat-chit-ānand, or eternal-sentient-ocean of bliss. However, the happiness we experience from the contact of the senses with their objects is the reverse; it is temporary, finite, and insentient. Thus, the material happiness that we perceive through the body can never satisfy the divine soul.

Sometimes the same action can give happiness to some and sadness to others so how can such action be called as a substance to make us happy or sad but when we decide to embrace the divine lord for all it gives the same feeling so strive to reach his feet

 

Comments

comments

It's only fair to share…

Leave a Reply